Translate

2016年1月27日 星期三

唔好只識講「I think」 9個「我認為」實用句型

你是不是得了一種叫 “I think” 的病?
表達自己的想法永遠只會講 I think,擠不出別的詞?
小編為你整理了各種「我覺得、我認為」的句型,幫助你輕鬆表達自己的意見。
1. 我是這麼看的…
In my opinion / In my view
 
In my opinion, the previous proposal seems rather feasible.

我認為前一個方案是比較可行的。
 
In my eyes
My perspective on ( something ) is
From my perspective
 
From my perspective, nothing is as important as my family.

我認為沒有任何事物比得上我的家人。
 
From where I stand
To my way of thinking
 
To my way of thinking, good health is over wealth.

我認為健康勝過財富。
 
The way I see it
It seems to me that
As I see it
 
As I see it, he seemed a bit biased against women.
依我看,他對女人有點成見。
 
As for me
To my mind
For my part
Personally
 
Personally, I rather stay home than hanging out with friends.
我個人喜歡待在家裡勝過和朋友出去玩樂。
 
My point is
My position on this problem is
 
My position on this problem is that the education reform was a disaster.
在我看來教育改革是一場災難。
 
來看看一部好笑又輕鬆的影片,學習川普怎麼表達自己的意見吧!
2. 就我所知
As far as I am concerned
As far as I know
 
As far as I know, exercising regularly is beneficial to your health.
就我所知,有規律的運動對身體是有益的。
 
To my knowledge / To my understanding
3. 老實說、坦白說、說實話
Frankly speaking
To be frank
 
To be frank, I don’t really like Sam because he is so bossy.
坦白說,我不太喜歡山姆,因為他很愛頤指氣使。
 
To be honest
To tell you the truth
 
To tell you the truth, I have got a better offer.
告訴你實話,我錄取了一個更好的工作。
 
來看一部有趣的影片,看看影片中的角色是怎麼使用 “To be honest” 吧!
4. 我認為
I reckon (比較常用於非正式場合)
 
I reckon we go out for dinner.
我想我們晚餐可以出去吃。
 
I feel
I figure that
I assume / hold / suggest that
 
I  suggest that you take a walk after dinner.
我認為你飯後應該要去散步。
 
小編在這邊想分享一個有趣的影片,影片中大家可以聽看看主角是怎麼用 “I reckon” 來表達自己的想法喔!
5. 我相信、我堅信
I believe / maintain that
I am convinced that
 
I am convinced that one’s attitude is more important than his ability.
我堅信一個人的態度比他的能力還重要。
 
It is my belief that
 
It is my belief that one’s health is influenced by mind.
我相信一個人的心理會影響健康。
 
6. 我想說的是
I’d like to say
I’d like to point out
I would say
 
I would say, you should apologize to your mother.
我覺得你應該要向你媽道歉。
 
I should say
“I should say” 其實在語意上稍微帶一點強硬、斬釘截鐵的態度,一起來看看一個電影片段,就能夠更加體會這個詞彙的語氣了!
7. 深思熟慮過的想法
All things considered
 
All things considered, we’re doing quite well.
從各方面來看,我認為我們做的不錯。
 
8. 恕我直言 (怕冒犯對方所以懷著敬意、有禮的說)
With all due respect
 
With all due respect, I have the right to demand a refund.
恕我直言,我有權利要求退費。
 
Pardon me, but
 
Pardon me, but I have to say that I don’t like this design.
請原諒我,但我必須說,我不喜歡這個設計。
 
9. 如果你問我… (通常是用在給比較建設性的意見時)
If you ask me
 
If you ask me, you’d better buy a new computer.
我認為你買台新電腦會比較好。
 
If you want my opinion

沒有留言:

張貼留言