Translate

2015年9月20日 星期日

玩轉腦朋友教你回答「How Are You」

由細到大,英文教科書都教當有人問你「How are you?」,答案一定是「I am fine. Thank you.」
但當我們長大後,發現單單一句「I am fine. Thank you.」已經不夠用,因為每日我們的心情都會不同,有時開心,有時失落,有時忟憎,這個時候朋友問到「How are you?」時,應該如何回答?
TOPick 編輯請來《玩轉腦朋友》教你如何回答:
1. 阿樂:Fantastic!
時時刻刻都「超開心」的阿樂,每日都笑容滿面,如果你今日與她一樣經歷了超棒的一天,你可以答「Great (極好)!」或者「Fantastic (非常棒)!」,亦可以答「Pretty good!(不錯)」或是「I'm good (我很好)」,然後再加一個大笑容。
2. 阿燥:Awful!
性格本身已經忟憎的你,今日還被豬一樣的隊友激親,自然會阿燥上身,超級想發脾氣!
這時朋友問你「How are you?」,估計你都答不出「I am fine. Thank you.」,不妨向死黨說一句「Awful!(很壞)」,然後再大吐苦水吧!
3. 阿憎: I feel terrible!
今天頭頭碰着黑,每件事看在眼內都不合你心意,自自然然會變身成阿憎,事事都挑剔!
回到家中父母問你「How are you?」,你都不太想回答,但仍會語氣晦氣地說:
 
If you must know, I feel terrible.
(如果你一定要知,我覺得爛透了!)
 
4. 阿驚:Surviving…
今早上班時已經幾乎遲到,中午食飯前又趕不起文件給老闆,臨收工又發現一份重要文件不見了!「嚇到個心離一離」的心情幾乎持續一整天!
經歷完驚嚇的一天,收工時被問到「How are you?」,心中感慨一句:「好彩仲未死得...」,口中說句:「Surviving…」
5. 阿愁:I had a tough day…
一早起身已經頭重重,又病又不舒服,回到同事港女同事又對你「單單打打」,然後阿頭又把十萬樣工作埋在你桌上,最慘是臨放工被老闆呼叫入房「照肺」,放工後女朋友還發脾氣鬧你工作狂,沒有時間陪她...
如果你的狀態不太好,不用勉強自己答「Good」,你可以答「Been better(不太理想)」,「Not so good(不太好)」。
再真心一點,甚可以說:「I had a tough day(我過了艱難的一天)」,或是「I had a really bad day (我過了很差勁的一天)」,讓家人或朋友好好安慰你吧!
當然,回答「How are you」的方法還有很多,講完你的心情後,你也可以禮貌上問對方一句「And you?」,與朋友吹吹水吧!

沒有留言:

張貼留言