有否試過接待外藉客戶到公司呢?你會怎樣跟他說:「歡迎你」?
Welcome you to my office.(錯誤)
Welcome to my office.(正確)
因為「Welcome」本身已包含歡迎你的意思,再多加一個「you」,外國人聽來就變成「歡迎你你」了。
當送客戶離開時,你又會說什麼?
Wish you have a nice day.(錯誤)
Wish you a nice day.(正確)
假如同事問你借東西,你又會怎說?
Give you.(錯誤)
Here you are.(正確)
不少人用英語跟外國人溝通時,都會先落閘說:
My English is poor.(錯誤)
My English is pretty basic.(正確)
My English isn't very good.(正確)
沒有留言:
張貼留言