Translate

2016年3月2日 星期三

簡體字易混淆 复 = 覆、復又點分?

1. 后 = 后、後
簡體字的「后」可解作「后」或「後」,但根據中大的《漢語多功能字庫》,前者本義為君主,如皇后;後者則有後面及落後的意思。
結果部份字詞如「皇后」,在簡體中可解作「皇后」或「皇後」(皇族之後),產生歧義。
2. 发 = 髮、發
簡體字的「发」可解作「髮」或「發」,前者解作頭髮,後者則有發射或發達的意思。
於是簡體字的「散发」可以解作「散發」或「散髮」,前者有發出的意思,但後者則是「披頭散髮」,兩者差之毫釐,謬之千里。
3. 复 = 覆、復
簡體字的「复」可解作「覆」或「復」,前者有覆蓋的意思;後者則有來回及往返的本義。
以「回复」為例,可被解作「回覆」或「回復」,前者解作回應,後者則為回到之前的狀態,兩者本義不同,切勿混淆。
4. 范 = 范、範
跟「后」字一樣,繁體中亦有「范」字,但主要為姓,而「範」則有榜樣及限制的意思。
但在部份地區如台灣,會把「范」作為「範」的異體字,而香港亦以「範」字為正體。
於是「范文」在簡體字可解為「範文」,但亦可能會被誤會為姓名。
5. 干 = 干、幹、乾
「干」、「幹」及「乾」在繁體字中有不同意思,但簡體字全部簡化為「干」:
 
「干」有捍衛之意,而「干犯」則有侵犯的意思。

「幹」則有主體(體幹)、才能(能幹)及差役(幹活)的意思。

「乾」則可解作「乾坤」、沒有水份(乾涸)、沒有剩餘(乾杯)、甚至上契(乾媽)的意思。
 
於是「牛肉干」便可從「牛肉乾」變了「牛肉幹」,引伸出「牛肉起死回生幹活」的歧義。
6. 台 = 臺、檯
簡體中的「臺」、「檯」及「台」同樣簡化為「台」。其實「台」及「臺」同為繁體字(台灣以臺為正寫,台為異體),
根據《說文解字》,「臺」字為「觀四方而高者」,即「高臺」的意思;而「台」字則有喜悅的意思,但後來「臺」被約定俗成地寫成「台」,如「台灣」。
但由於「檯」被簡化成「台」所以「木檯」可被簡化為「木台」,兼有木桌及木造的高臺之意思。

沒有留言:

張貼留言